TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 27:1

Konteks
Jacob Cheats Esau out of the Blessing

27:1 When 1  Isaac was old and his eyes were so weak that he was almost blind, 2  he called his older 3  son Esau and said to him, “My son!” “Here I am!” Esau 4  replied.

Kejadian 48:10

Konteks
48:10 Now Israel’s eyes were failing 5  because of his age; he was not able to see well. So Joseph 6  brought his sons 7  near to him, and his father 8  kissed them and embraced them.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[27:1]  1 tn The clause begins with the temporal indicator (“and it happened”), making it subordinate to the main clause that follows later in the sentence.

[27:1]  2 tn Heb “and his eyes were weak from seeing.”

[27:1]  3 tn Heb “greater” (in terms of age).

[27:1]  4 tn Heb “he”; the referent (Esau) is specified in the translation for clarity.

[48:10]  5 tn Heb “heavy.”

[48:10]  sn The disjunctive clause provides supplemental information that is important to the story. The weakness of Israel’s sight is one of several connections between this chapter and Gen 27. Here there are two sons, and it appears that the younger is being blessed over the older by a blind old man. While it was by Jacob’s deception in chap. 27, here it is with Jacob’s full knowledge.

[48:10]  6 tn Heb “he”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.

[48:10]  7 tn Heb “them”; the referent (Joseph’s sons) has been specified in the translation for clarity.

[48:10]  8 tn Heb “and he”; the referent (Joseph’s father) has been specified in the translation for clarity.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA